Norvegijos kalbos taryba (Språkrådet) išreiškė susirūpinimą dėl didelio kavinių ir kitų įstaigų, kuriose pagrindinė darbo kalba yra anglų, skaičiaus.
Kaip parodė naujausias tyrimas, per pastaruosius metus vienas iš dviejų žmonių Norvegijoje kavinėje ar restorane buvo aptarnautas anglų kalba norvegiškai nekalbančio asmens.
Kalbos taryba teigia esanti susirūpinusi dėl akivaizdžios tendencijos: kavinių ir restoranų darbuotojai vis dažniau darbo vietoje kalba angliškai.
Tyrimas, kurį Norvegijos kalbos tarybos užasakymu atliko nepriklausoma tyrimų agentūra „Opinion”, taip pat parodė, kad 80 procentų lankytojų primenybę teiktų aptarnavimui norvegų kalba.
„Šie skaičiai yra labai aiškūs ir siunčia neabejotiną signalą pardavimų ir paslaugų sektoriui, kad restoranuose, parduotuvėse ar taksi dauguma žmonių nori bendrauti norvegiškai”, – sakė tarybos vadovė Åse Wetås.
Jos manymu, kompanijos visiems darbuotojams turėtų suteikti kalbos kursus.
„Tai kelia nerimą. Ne tik dėl norvegų kaip bendros šalies kalbos ir kultūrinio aspekto, bet ir dėl gero kalbos mokymo užtikrinimo stokos visuose Norvegijos verslo sektoriuose”, – sakė Å. Wetås.
Pasak Norvegijos kalbos tarybos vadovės, aiškiai apibrėžta norvegų kalbos mokymosi strategija, skirta personalui, kuris bendrauja su klientais, būtų tinkamas žingsnis geresnės situacijos link.
„Manau, daugelis mūsų tikrai toleruoja netobulą norvegų kalbą. Tačiau darbo vieta puikiai tinka norvegų kalbos mokymuisi, o kalbos kursai šį mokymosi procesą padarytų žymiai lengvesnį”, – aiškina Å. Wetås.
Tačiau taryba į kitų kalbų vartojimą aptarnavimo sektoriuje turėtų žvelgti plačiau, neabejoja Helga Bull Rostrup, didžiausios Norvegijos prekybos federacijos „Virke” vadovė.
„Tai reiškia, kad darbo vietas Norvegijoje gali užimti kaip įmanoma daugiau žmonių. Aptarnavimo sektoriuje reikia prisiimti daug atsakomybės, jei samdomi žmonės, nelabai gerai kalbantys norvegiškai. Norint užtikrinti gerą kliento patirtį, svarbu ne tik susikalbėti. Manau, kavinių ir restoranų sektoriuje galėtų dirbti daugiau norvegiškai kalbančių žmonių. O jau dirbantys galbūt galėtų kelti sau didesnius iššūkius, praktikuotis ir gerinti savo norvegų kalbos lygį”, – aiškino H. Bull Rostrup.
Parengta pagal thelocal.no.